Articles en rapport avec : jargon hippique

Toutes ces expressions qui utilisent le mot « marge »

04 juillet 2011

Allez, une fois n’est pas coutume, pour notre série d’articles consacrée au jargon hippique je ne vais pas m’intéresser, cette semaine, à une expression particulière, mais à une série d’expressions, utilisant toutes un même mot :

La course trop mauvaise pour être exacte

27 juin 2011

Le cheval est un être vivant, avec ses caprices, ses pics de forme, ses humeurs… Et même si le sport favori des turfistes consiste à faire le papier, comprenez à évaluer les chances de chaque concurrent

Le cheval qui gagne arrêté

20 juin 2011

Le jargon hippique commence à dater, tant il y a eu de courses disputées depuis le XIXe siècle. Et certains cas de figure se produisent de plus en plus rarement. Ainsi, vous avez peut-être entendu ou

Pousser un cheval

13 juin 2011

Voilà bien une expression que connaissent tous les turfistes habitués des hippodromes ou autres lieux publics de paris. L’engouement pour son propre pari est tel que l’on se surprend à crier, tel un supporter de club

Un beau modèle, c’est le top

06 juin 2011

Comme tous les lundis, retour à notre série d’articles dédiés au jargon hippique. Cette fois, je vais vous parler du « modèle ». Il s’agit de l’appréciation qualifiée que l’on donne à un cheval. Dire qu’il

Indissociables au papier

30 mai 2011

Faire le papier, maintenant, chers amis qui lisez régulièrement cette série d’articles dédiée au jargon hippique, vous savez ce que cela signifie : regarder attentivement toutes les performances précédentes de chaque concurrent d’une course à venir

Le cheval qui fait toutes ses courses

23 mai 2011

En lisant ou écoutant les pronostiqueurs ou autres professionnels interviewés en présentation d’une course, vous n’avez pas manqué de tomber sur cette expression du jargon hippique : (tel cheval) fait toutes ses courses. Une expression relativement

Walk Over, le cas improbable prévu par le jargon hippique

16 mai 2011

Aujourd’hui, je vais vous parler d’une expression du jargon hippique… que vous ne rencontrerez peut-être jamais ! Mais le simple fait qu’elle existe prête à la curiosité. « Walk Over ». Traduction littérale en français :

La toute première chance théorique

09 mai 2011

Dans la vie courante, vous savez que l’utilisation de l’adverbe « théoriquement » implique le résultat d’un raisonnement qui n’est pas encore vérifié par la pratique. Dans le jargon hippique, il est ainsi question de «

Impasse conseillée

02 mai 2011

Certes, avec un GPS bien utilisé, cela ne doit plus arriver, mais n’avez-vous jamais craint de vous retrouver dans une impasse, d’être obligé de faire machine arrière ? L’impasse, dans le jargon hippique, ne permet pas

Page 1 sur 1412345678910»»»